Token ID IBgBk7YJ8QC1Xkq0nwaaTd4KUS0


fr
celui qui me protège contre toute chose nuisible et infecte, commandée par la bouche ou advenue par les deux bras, d’hommes, de dieux, de bienheureux et de morts !

Persistent ID: IBgBk7YJ8QC1Xkq0nwaaTd4KUS0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBk7YJ8QC1Xkq0nwaaTd4KUS0

Please cite as:

(Full citation)
Annik Wüthrich, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBgBk7YJ8QC1Xkq0nwaaTd4KUS0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBk7YJ8QC1Xkq0nwaaTd4KUS0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 7/17/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBk7YJ8QC1Xkq0nwaaTd4KUS0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 7/17/2025)