Token ID IBgAEjQpQc28Nk8Ol5LdCDCmeOg


de
Wenn es sich verzögert, (14) dass man meinen Ba zu mir bringt von jeglichem Ort, an dem er ist, dann wirst/sollst du finden, dass sich das Horusauge gegen dich erhoben hat wie jene.

Persistent ID: IBgAEjQpQc28Nk8Ol5LdCDCmeOg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgAEjQpQc28Nk8Ol5LdCDCmeOg

Please cite as:

(Full citation)
John M. Iskander, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Hristo Dokov, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBgAEjQpQc28Nk8Ol5LdCDCmeOg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgAEjQpQc28Nk8Ol5LdCDCmeOg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 8/16/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgAEjQpQc28Nk8Ol5LdCDCmeOg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 8/16/2025)