Token ID IBcCmYDYBDBGZEGKkLiPiv3m2xo


de
Ist (x+12,14)er gesund, wird er gesalbt mit Honig, der in Wasser aufgelöst ist (wörtl. ins Wasser geworfen).

Persistent ID: IBcCmYDYBDBGZEGKkLiPiv3m2xo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCmYDYBDBGZEGKkLiPiv3m2xo

Please cite as:

(Full citation)
Anke Blöbaum, with contributions by Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBcCmYDYBDBGZEGKkLiPiv3m2xo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCmYDYBDBGZEGKkLiPiv3m2xo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 7/7/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCmYDYBDBGZEGKkLiPiv3m2xo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 7/7/2025)