Token ID IBUBdz4W83pPF0XeoWkzjVrEMcM


de
... Expeditions[leiter und Beamt]envorsteher beim Übersetzen [jeder] Sache seitens dieser Truppe, wie das, was davon in der Residenz [befohlene] war.

Persistent ID: IBUBdz4W83pPF0XeoWkzjVrEMcM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdz4W83pPF0XeoWkzjVrEMcM

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdz4W83pPF0XeoWkzjVrEMcM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdz4W83pPF0XeoWkzjVrEMcM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 7/10/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdz4W83pPF0XeoWkzjVrEMcM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 7/10/2025)