Token ID IBUBdx4HOIrsDE3Vs0Jl8zawox4


de
Stehenbleiben seitens seiner Majestät, er lebe, sei heil und gesund, auf seinem Streitwagen vor seinem Vater "Re-Harachte, der im Horizont jubelt in seinem Namen Sonnenlicht, das in der Sonne ist" (=Aton), der Leben für immer und ewig gibt, beim südöstlichen Berg von Achetaton, die Strahlen des Aton waren als Leben und Wohlergehen über ihm und verjüngten seinen Körper (wie) jeden Tag.

Persistent ID: IBUBdx4HOIrsDE3Vs0Jl8zawox4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdx4HOIrsDE3Vs0Jl8zawox4

Please cite as:

(Full citation)
Gunnar Sperveslage, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdx4HOIrsDE3Vs0Jl8zawox4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdx4HOIrsDE3Vs0Jl8zawox4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/17/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdx4HOIrsDE3Vs0Jl8zawox4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/17/2025)