Token ID IBUBdWhhEjVfHUoUuDgZH4Uexak


de
Der König von OÄg und UÄg, der Herr der beiden Länder: Men-Maat-Re, der leibliche Sohn des Re, der ihn liebt, der Herr [der Kronen]: Sety-mer-en-Ptah, dem Leben gegeben [wie] Re.

Persistent ID: IBUBdWhhEjVfHUoUuDgZH4Uexak
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWhhEjVfHUoUuDgZH4Uexak

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdWhhEjVfHUoUuDgZH4Uexak <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWhhEjVfHUoUuDgZH4Uexak>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 7/6/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWhhEjVfHUoUuDgZH4Uexak, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 7/6/2025)