Token ID IBUBdQV5aDN7v0k9irf0FCfBiw0
n(j)swt-bj.tj Sḥtp-jb-rꜥw • sꜥrw =f 〈r〉 p.t ẖnm.w m jtn •
Comments
-
C hat, wie zuvor, nicht den Zusatz mꜣꜥ-ḫrw, den AOS, G, B3 und Bdt zeigen.
Auch C war sich der Schreibung sꜥri̯ nicht sicher, so daß auch dadurch der Lesung sḥri̯ mit G Priorität zukommt; vgl. den Kommentar zu AOS und G sowie Gardiner, Notes on the Story of Sinuhe 152-53 (R 7).
C (wie AOS und B3) zeigt Spuren der Amarna-Redakton, aus der sich jtn in Kartusche erhalten hat; vgl. Harris, GM 11, 25-28.
Persistent ID:
IBUBdQV5aDN7v0k9irf0FCfBiw0
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQV5aDN7v0k9irf0FCfBiw0
Please cite as:
(Full citation)Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Antonie Loeschner, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdQV5aDN7v0k9irf0FCfBiw0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQV5aDN7v0k9irf0FCfBiw0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQV5aDN7v0k9irf0FCfBiw0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.