Token ID IBUBd9ZRaYlQOUpaneECy2FZUsI


de
Er möge sehr friedlich wandeln auf den schönen Wegen, auf denen die Würdigen wandeln bei dem Großen Gott, dem Herren der Nekropole, der einzige Freund (des Königs), Leiter der beiden Throne uns Liebling seines Herren in jedem, was er wünscht, Seschem-nefer.

Persistent ID: IBUBd9ZRaYlQOUpaneECy2FZUsI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9ZRaYlQOUpaneECy2FZUsI

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd9ZRaYlQOUpaneECy2FZUsI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9ZRaYlQOUpaneECy2FZUsI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 6/9/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9ZRaYlQOUpaneECy2FZUsI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 6/9/2025)