Token ID IBUBd9QHZGJ6lkbAnjjIgWbvlVg


de
Oh jene sehr große "Zufrieden Herabgestiegene(?)"*, Flut, über deren Wasser ("das Wasser in ihr") es keine Macht gibt wegen der Größe ihrer Furchtbarkeit, wegen der Großartigkeit ihres Ansehens und wegen der Lautstärke ihres Gebrülls!

Kommentare
  • * Verhoeven, Iahtesnacht, 311 mit Anm. 7: "(Hügel), der sich hinabwälzt"; dort Hinweise auf weitere Übersetzungen.

    Autor:in des Kommentars: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd9QHZGJ6lkbAnjjIgWbvlVg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9QHZGJ6lkbAnjjIgWbvlVg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd9QHZGJ6lkbAnjjIgWbvlVg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9QHZGJ6lkbAnjjIgWbvlVg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 30.12.2024)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9QHZGJ6lkbAnjjIgWbvlVg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 30.12.2024)