Token ID IBUBd9E6neJw8UErpTomVLoHLak


de
Sein Lohn ist ein schönes Begräbnis um des Ruhens in der Maat willen (?).

Comments
  • Inhalt unklar; Emendation nach Gardiner. Er übersetzte: "Verily his prize is a good burial to the heart content with truth." Ein "schönes Begräbnis" wird üblicherweise einer Person gewährt, nicht allein dessen Herzen; andererseits ist jb als Metapher für einen Menschen unbekannt. Ob die Präposition n-jb vorliegt?

    Commentary author: Lutz Popko, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd9E6neJw8UErpTomVLoHLak
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9E6neJw8UErpTomVLoHLak

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Anja Weber, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd9E6neJw8UErpTomVLoHLak <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9E6neJw8UErpTomVLoHLak>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 6/12/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9E6neJw8UErpTomVLoHLak, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 6/12/2025)