Token ID IBUBd88jta0lwEKbk61zfy84f7Y


de
Du begibst dich zum See, damit du stromauf zum Thinitischen Gau fährst und Abydos durchziehst.

Persistent ID: IBUBd88jta0lwEKbk61zfy84f7Y
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd88jta0lwEKbk61zfy84f7Y

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd88jta0lwEKbk61zfy84f7Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd88jta0lwEKbk61zfy84f7Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/17/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd88jta0lwEKbk61zfy84f7Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/17/2025)