Token ID IBUBd6nAQ4IrzEBEqeimA007ANo


*1929a wn n =k ꜥꜣ.DU p.t jzn n =k ꜥꜣ.DU [qbḥ(.w)] 1927c *1929b pri̯ =k jm =sn m Wp[j.w] 1927d *1929c zerstört

de
Die Türflügel des Himmels öffnen sich für dich, die Türflügel [des Wassergebiets (des Himmels)] gehen auf für dich, damit du aus ihnen als Wepiu heraustrittst, [...].

Persistent ID: IBUBd6nAQ4IrzEBEqeimA007ANo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6nAQ4IrzEBEqeimA007ANo

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd6nAQ4IrzEBEqeimA007ANo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6nAQ4IrzEBEqeimA007ANo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 7/18/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6nAQ4IrzEBEqeimA007ANo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 7/18/2025)