Token ID IBUBd4souNje0UUDs5kX2Rans5Y


de
Er werde erfreut durch das (Musik)instrument wie (durch) den Aufschrei der Isis an der Spitze der Neschmet-Barke, (wenn) sie das Wasser zerteilt (und) wenn sie die Flut bewegt.

Persistent ID: IBUBd4souNje0UUDs5kX2Rans5Y
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4souNje0UUDs5kX2Rans5Y

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd4souNje0UUDs5kX2Rans5Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4souNje0UUDs5kX2Rans5Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 6/14/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4souNje0UUDs5kX2Rans5Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 6/14/2025)