Token ID IBUBd0hhcA7tU00ivjPFHzWMD04


de
Ein Opfer, das der König und Upuaut, der Herr von Tadjeser, geben für den Ka des Hatia und Vorstehers der Priester, Wahka, des Gerechtfertigten, den Neferhotep, die Gerechtfertigte, die Herrin der Versorgtheit, geboren hat, den der Vorsteher des Kanals, Dedusobek, der Gerechtfertigte – sein schöner Name ist Ii-ib, der Gerechtfertigte – gezeugt hat.

Persistent ID: IBUBd0hhcA7tU00ivjPFHzWMD04
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0hhcA7tU00ivjPFHzWMD04

Please cite as:

(Full citation)
Alexander Schütze, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd0hhcA7tU00ivjPFHzWMD04 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0hhcA7tU00ivjPFHzWMD04>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 12/29/2024)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0hhcA7tU00ivjPFHzWMD04, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 12/29/2024)