Sentence ID ZVPD64YE4FBBDFL7BBY6JB6LCM
Amd. 435
verb_2-lit
eintreten
Rel.form.n.sgf.nom.subj
V\rel.f.sg-ant
gods_name
GN/Isis
(unspecified)
DIVN
preposition
auf
Prep.stpr.3sgf
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
preposition
um zu
(unspecified)
PREP
verb_2-gem
sein
Inf.gem
V\inf
preposition
nach
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Bruder
Noun.sg.stpr.3sgf
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
auf dem Isis eintritt, um hinter ihrem Bruder zu sein.
Dating (time frame):
Thutmosis III. Mencheperre (Gesamtzeitraum)
4QEIACZDZ5F7ZHVQCMJKSBMZXM
Author(s):
Elke Freier;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning
(Text file created: 05/22/2024,
latest changes: 10/11/2024)
Persistent ID:
ZVPD64YE4FBBDFL7BBY6JB6LCM
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ZVPD64YE4FBBDFL7BBY6JB6LCM
Please cite as:
(Full citation)Elke Freier, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning, Sentence ID ZVPD64YE4FBBDFL7BBY6JB6LCM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ZVPD64YE4FBBDFL7BBY6JB6LCM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ZVPD64YE4FBBDFL7BBY6JB6LCM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).