Sentence ID XDFY5YXSY5DMZDY2DZWNP6VARY



    verb_3-inf
    de vollziehen

    SC.tw.pass.ngem.nom.subj
    V\tam-pass

    substantive_fem
    de Gemetzel

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de gegen

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    relative_pronoun
    de [neg. Relativum]

    Rel.pr.sgm
    PRON.rel:m.sg

    verb_3-inf
    de vorbeigehen

    SC.act.gem.nom.subj_Neg.jwtj
    V~ipfv.act

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de [pron. dem. masc. sg.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    adjective
    de groß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    preposition
    de an

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Vollzogen wird sein Gemetzel gegen ihn, an dem dieser große Gott nicht vorbeigeht,

Author(s): Elke Freier; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning (Text file created: 05/22/2024, latest changes: 10/11/2024)

Persistent ID: XDFY5YXSY5DMZDY2DZWNP6VARY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/XDFY5YXSY5DMZDY2DZWNP6VARY

Please cite as:

(Full citation)
Elke Freier, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning, Sentence ID XDFY5YXSY5DMZDY2DZWNP6VARY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/XDFY5YXSY5DMZDY2DZWNP6VARY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/XDFY5YXSY5DMZDY2DZWNP6VARY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)