Sentence ID ICUAUNURwhpBiUeQnyorcjkZPt4
Tjenenet
7
gods_name
Tjenenet
(unspecified)
DIVN
8
gods_name
Rayttaui
(unspecified)
DIVN
9
verb_irr
geben
SC.act.ngem.3sgf
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
substantive_masc
Leben
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Dauer
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Wohlergehen
(unspecified)
N.m:sg
adjective
alle
Adj.sgm
ADJ:m.sg
preposition
bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)
Prep.stpr.3sgf
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
preposition
[Dativ: Nutzen]
(unspecified)
PREP
substantive
König (Thronname der Königstitulatur)
(unspecified)
N:sg
kings_name
[Thronname Thutmosis' III.]
(unspecified)
ROYLN
adverb
ewig, ewiglich
(unspecified)
ADV
Tjenenet, die Sonnengöttin der Beiden Länder; sie gibt alles Leben, (alle) Dauer (und alles Wohlergehen) bei sich dem König Mencheperre (sic), ewiglich.
15
6
Dating (time frame):
Author(s):
Marc Brose
(Text file created: 02/19/2025,
latest changes: 08/20/2025)
Comments
-
Erneut liegt eine Konfusion der beiden Königspersonen vor; hier wurde versehentlich der Thronname von Thutmosis III. eingraviert, obwohl Hatschepsut der Protagonist ist.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
ICUAUNURwhpBiUeQnyorcjkZPt4
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAUNURwhpBiUeQnyorcjkZPt4
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, Sentence ID ICUAUNURwhpBiUeQnyorcjkZPt4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAUNURwhpBiUeQnyorcjkZPt4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAUNURwhpBiUeQnyorcjkZPt4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.