Sentence ID ICIDCPvigI67dEOWkpeWBs6q0Bs



    verb_2-lit
    de sagen

    Rel.form.ngem.sgm.3sgf
    V\rel.m.sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    verb_3-lit
    de vortrefflich sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    substantive_masc
    de Wort

    Noun.pl.stpr.3sgf
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    verb_3-lit
    de geschickt sein

    PsP.3plm
    V\res-3pl.m

    substantive_fem
    de Ansehen

    (unspecified)
    N.f:sg


    D 2, 200.13

    D 2, 200.13
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    substantive_masc
    de Zauberkraft

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    verb_3-lit
    de entstehen

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f

de deren Rede vortrefflich ist, deren Worte wirksam sind, die Achtung vor ihrer Zauberkraft ist entstanden,

Author(s): Jan Tattko; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 11/02/2022, latest changes: 02/10/2024)

Persistent ID: ICIDCPvigI67dEOWkpeWBs6q0Bs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIDCPvigI67dEOWkpeWBs6q0Bs

Please cite as:

(Full citation)
Jan Tattko, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICIDCPvigI67dEOWkpeWBs6q0Bs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIDCPvigI67dEOWkpeWBs6q0Bs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIDCPvigI67dEOWkpeWBs6q0Bs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)