Sentence ID ICIChrYnRdkQ0kqinSdyTbySQVE



    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg




    Rückseite oben, 6
     
     

     
     

    preposition
    de vorn an (lokal)

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    [⸮Ꜣs.t?]
     
     

    (unedited)


    substantive_fem
    de Göttin

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-inf
    de vorfinden

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m

de Der Gott (?) ist vor (?) ihm. [Isis], die Göttliche, findet (?) ihn. (?)

Author(s): Peter Dils (Text file created: 10/13/2022, latest changes: 08/01/2023)

Comments
  • -nṯr ḫnt=f: Lesung sehr unsicher und nicht auf dem Foto nachvollziehbar. Daressy, Textes et dessins magiques, 37 liest nṯr, gefolgt von einer Lücke, dann in der nächsten Zeile ḫnt (F63) mit Fragezeichen, erneut gefolgt von einer Lücke. Daressy, in: RecTrav16, 1894, 48 hat nb + Lücke statt nṯr gelesen (als Ende von ḫf〈tj.〉w nb[.w].
    - [Ꜣs.t] nṯr.t: Ergänzt nach CG 9403, wo jnk Ꜣs.t nṯr.t: "Ich bin Isis, die Göttliche" steht. Anschließend unterscheiden sich CG 9403 und CG 9430 wieder voneinander.

    Commentary author: Peter Dils; Data file created: 10/14/2022, latest revision: 10/14/2022

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICIChrYnRdkQ0kqinSdyTbySQVE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIChrYnRdkQ0kqinSdyTbySQVE

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Sentence ID ICIChrYnRdkQ0kqinSdyTbySQVE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIChrYnRdkQ0kqinSdyTbySQVE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIChrYnRdkQ0kqinSdyTbySQVE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)