Sentence ID ICEDEHF6IkHlpkeLjQLS9dNgSME



    interjection
    de
    oh!

    (unspecified)
    INTJ

    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    D 8, 56.7

    D 8, 56.7
     
     

     
     

    adjective
    de
    alle

    Adj.plm
    ADJ:m.pl

    verb_3-lit
    de
    fürchten

    Imp.pl
    V\imp.pl

    preposition
    de
    wegen (Grund, Zweck)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de
    Hathor

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    Herrin von Dendera

    (unspecified)
    DIVN
de
Oh alle Götter! Habt Ehrfurcht vor Hathor, der Herrin von Jwn.t!
Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Text file created: 11/06/2021, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICEDEHF6IkHlpkeLjQLS9dNgSME
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDEHF6IkHlpkeLjQLS9dNgSME

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID ICEDEHF6IkHlpkeLjQLS9dNgSME <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDEHF6IkHlpkeLjQLS9dNgSME>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDEHF6IkHlpkeLjQLS9dNgSME, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)