Satz ID ICECaITaeY630kPKo6mgq43dUeI



    substantive_fem
    de Tochter

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Göttin

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-lit
    de stehen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de an der Seite von

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    substantive_fem
    de Herrin

    (unspecified)
    N.f:sg

fr Fille des dieux et des déesses, qui sont débout à ton côté, maîtresse,

Autor:innen: Marlies Elebaut; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 23.04.2023)

Kommentare
  • ⸮zꜣ.t?: Der Vogel ist keine Spießente (G39), sondern sieht eher wie ein Reiher aus (ein Stelzenvogel mit gekrümmtem Schnabel, ohne Schopffedern). Du Bourguet gibt die Spießente G39 als Bleihieroglyphe an. Für eine Lesung bꜣ.t bräuchte man einen Storch mit geradem Schnabel (G29A).

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils; Datensatz erstellt: 23.04.2023, letzte Revision: 23.04.2023

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICECaITaeY630kPKo6mgq43dUeI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECaITaeY630kPKo6mgq43dUeI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marlies Elebaut, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm, Satz ID ICECaITaeY630kPKo6mgq43dUeI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECaITaeY630kPKo6mgq43dUeI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECaITaeY630kPKo6mgq43dUeI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)