Sentence ID ICECNfuIBiNmFkpejwEeOvnl0hE






    x+15,10
     
     

     
     




    Der Beginn der Zeile ist nicht erhalten
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Totengeist

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de weiblicher Totengeist

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Feind

    (unspecified)
    N.m:sg

    epith_god
    de Jener

    (unspecified)
    DIVN

    substantive
    de Widersacher

    (unspecified)
    N

    substantive_fem
    de Widersacherin

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-lit
    de (sich) verbergen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de in

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    undefined
    de [Wort]

    (?)
    (undefined)

    substantive_fem
    de und so weiter

    (unspecified)
    N.f:sg

de [… … … … Wiedergänger], Wiedergängerin, ⸢Feind⸣, „Jener“/Feindin, ⸢Widersacher (?), Wiedersacherin (?)⸣, verborgen i[n ihm (?) …] etc.

Author(s): Marc Brose; with contributions by: Peter Dils, Svenja Damm, Lutz Popko (Text file created: 07/30/2021, latest changes: 10/27/2023)

Persistent ID: ICECNfuIBiNmFkpejwEeOvnl0hE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECNfuIBiNmFkpejwEeOvnl0hE

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Svenja Damm, Lutz Popko, Sentence ID ICECNfuIBiNmFkpejwEeOvnl0hE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECNfuIBiNmFkpejwEeOvnl0hE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECNfuIBiNmFkpejwEeOvnl0hE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)