Sentence ID ICECMr7S15P9s0V0pGQWGx2PAoA
Es folgt eine Vignette
Comments
-
Die zum Spruch gehörige Vignette ist an der oberen rechten Ecke von Kol. x+7 nachgetragen. Sie zeigt folgende Bildelemente: Rechts oben eine Barke mit zwei Rudern am Heck, darin in der Mitte sitzend ein Gott mit Osiriskrone und Widdergehörn, und rechts am Bug eine stehende Figur mit roter Krone, knielangem Schurz, einem Anch-Zeichen in der rechten Hand und einer Lanze in der rechten Hand, mit der sie ein unter der Barke befindliches Krokodil aufspießt. Links daneben befindet sich eine sitzende Gottheit mit einem Diadem um den Kopf sowie einer Ma’at-/Schu-Feder auf dem Kopf; möglicherweise ist Schu selbst dargestellt. Siehe die Bildbeschreibung bei Fischer-Elfert/Hoffmann, Die magischen Texte, 59-60.
Persistent ID:
ICECMr7S15P9s0V0pGQWGx2PAoA
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECMr7S15P9s0V0pGQWGx2PAoA
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Svenja Damm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID ICECMr7S15P9s0V0pGQWGx2PAoA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECMr7S15P9s0V0pGQWGx2PAoA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECMr7S15P9s0V0pGQWGx2PAoA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.