Sentence ID ICEABsySFLB3Y0oKqGOSwGomJTQ



    verb_3-inf
    de
    machen; fertigen

    SC.tw.pass.ngem.3sgm
    V\tam-pass:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    als (Eigenschaft, Material); bestehend aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Haarflechte

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg




    9,7
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Haar (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Es werde aus einer Haarlocke verfertigt.
Author(s): Katharina Stegbauer; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICEABsySFLB3Y0oKqGOSwGomJTQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEABsySFLB3Y0oKqGOSwGomJTQ

Please cite as:

(Full citation)
Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID ICEABsySFLB3Y0oKqGOSwGomJTQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEABsySFLB3Y0oKqGOSwGomJTQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEABsySFLB3Y0oKqGOSwGomJTQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)