Sentence ID ICABCeGuPina00UQlsJHEyvkrFk
Er hat das Gift zu Boden springen lassen, das im ganzen Körper dieser Katze ist.
Comments
-
- nhp: Wird überwiegend intransitiv als „springen“ verwendet, in der Spätzeit auch transitiv „niederwerfen o.ä.“ DZA 25.179.520 (unsere Stelle) klassifiziert nhp bei der transitiven Bedeutung. Die sḏm.n=f- und sḏm=f-Konstruktionen in den umliegenden Sätzen und das generell aktive Eingreifen der Schutzgottheiten sprechen tatsächlich dafür, dass nhp transitiv ist. Frühere Belege für die transitive Verwendung stehen schon im magischen Papyrus Harris (Kol. 5.3 und eventuell Kol. 5.9).
Persistent ID:
ICABCeGuPina00UQlsJHEyvkrFk
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICABCeGuPina00UQlsJHEyvkrFk
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Lutz Popko, Sentence ID ICABCeGuPina00UQlsJHEyvkrFk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICABCeGuPina00UQlsJHEyvkrFk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICABCeGuPina00UQlsJHEyvkrFk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).