Sentence ID IBkCYSWA5hvLTkWPtCQ5pG9wf4Y



    substantive
    de Weg (der Prozession)

    (unspecified)
    N

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    verb_3-lit
    de angenehm sein

    (unspecified)
    V


    D 7, 179.9
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Ort

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de lieben

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Herz

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    substantive_masc
    de Weg

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    verb_caus_3-lit
    de reinigen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de von

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Schmutz

    (unspecified)
    N.m:sg

de Dein Prozessionsweg sei angenehm, der Ort, den dein Herz liebt, dein Weg sei gereinigt vom Schmutz.

Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 09/18/2019, latest changes: 01/19/2023)

Persistent ID: IBkCYSWA5hvLTkWPtCQ5pG9wf4Y
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCYSWA5hvLTkWPtCQ5pG9wf4Y

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Sentence ID IBkCYSWA5hvLTkWPtCQ5pG9wf4Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCYSWA5hvLTkWPtCQ5pG9wf4Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCYSWA5hvLTkWPtCQ5pG9wf4Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)