Satz ID IBkCCKYMGMFpNkPErtdvNSHwFpo
jrr ḥzz.t nb =[f] ḫtm.w-bj.tj smr-wꜥ.tj ẖr.j-ḥb (j)m(.j)-r(ʾ)-(j)ꜥw jmꜣḫ.w ḫr Ptḥ-Zkr Ḥr(.w)-ḫwi̯=f Portal, rechts 4 ḏd =f
who does what [his] lord praises,
the seal-bearer of the king of Lower Egypt, sole companion, lector priest, overseer of foreign auxiliaries,
the imakhu before Ptah-Sokar, Harkhuf.
He says:
Persistente ID:
IBkCCKYMGMFpNkPErtdvNSHwFpo
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCCKYMGMFpNkPErtdvNSHwFpo
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Julie Stauder-Porchet, unter Mitarbeit von Billy Böhm, Peter Dils, Satz ID IBkCCKYMGMFpNkPErtdvNSHwFpo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCCKYMGMFpNkPErtdvNSHwFpo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCCKYMGMFpNkPErtdvNSHwFpo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.