Sentence ID IBkBOFh0BrVXNU0YgG7i8qSikP4






    Lücke
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Altar

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de groß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    verb_3-inf
    de fertigen

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Ort

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    verb_3-lit
    de ruhen

    Inf
    V\inf




    9
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     

de [… …] der große [Altar (?)], der angefertigt wurde für den Ruheplatz [des Gottes (?) … …]

Author(s): Marc Brose; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Charlotte Dietrich (Text file created: 05/18/2019, latest changes: 02/22/2023)

Persistent ID: IBkBOFh0BrVXNU0YgG7i8qSikP4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBOFh0BrVXNU0YgG7i8qSikP4

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Charlotte Dietrich, Sentence ID IBkBOFh0BrVXNU0YgG7i8qSikP4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBOFh0BrVXNU0YgG7i8qSikP4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBOFh0BrVXNU0YgG7i8qSikP4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)