Identifiant de phrase IBkBOFh0BrVXNU0YgG7i8qSikP4







    Lücke
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Altar

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    groß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    verb_3-inf
    de
    fertigen

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Ort

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    verb_3-lit
    de
    ruhen

    Inf
    V\inf





    9
     
     

     
     





    Lücke
     
     

     
     
de
[… …] der große [Altar (?)], der angefertigt wurde für den Ruheplatz [des Gottes (?) … …]
Auteur(s): Marc Brose; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Charlotte Dietrich (Fichier texte créé: 18.05.2019, dernières modifications: 11.09.2024)

Identifiant permanent: IBkBOFh0BrVXNU0YgG7i8qSikP4
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBOFh0BrVXNU0YgG7i8qSikP4

Citer en tant que:

(Citation complète)
Marc Brose, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Charlotte Dietrich, Identifiant de phrase IBkBOFh0BrVXNU0YgG7i8qSikP4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBOFh0BrVXNU0YgG7i8qSikP4>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBOFh0BrVXNU0YgG7i8qSikP4, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)