Sentence ID IBgANIE4M1RZSUc4gTFmBThgYpM
„⸢Ich⸣ habe gesehen, [was] [Seine Majestät als Preis für mein Amt des Zweiten Propheten] des Amun (?)] vor mich ⸢gebracht hat⸣ (?).“
Comments
-
Nach den erhaltenen Resten ist das Suffixpronomen hier mit Sitzendem Mann (A1) und Sitzender Frau (B1) geschrieben. Trapani, in: ZÄS 129, 155 transkribiert hier fragend: mꜣꜣ.n=j st (?).
-
Diese Rekonstruktion stammt von Helck, Historisch-Biographische Texte, 101. Sie wurde übernommen von Gitton, in: BIFAO 76, 1976, 89 (Nachtrag) und von Beylage, Stelentexte, 406-407. Trapani, in: ZÄS 129, 155 nimmt keine Ergänzung vor.
Persistent ID:
IBgANIE4M1RZSUc4gTFmBThgYpM
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgANIE4M1RZSUc4gTFmBThgYpM
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, with contributions by Charlotte Dietrich, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBgANIE4M1RZSUc4gTFmBThgYpM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgANIE4M1RZSUc4gTFmBThgYpM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgANIE4M1RZSUc4gTFmBThgYpM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).