Sentence ID IBcDOJPU8WVcQk6tkFOMsQG86AY


pri̯.y =k 4Q [__] mj-n.t(j).t ⸢=k⸣ 1,5Q ḥr Rest der Zeile verloren vs. 13,6 3,5Q


    verb_3-inf
    de herauskommen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    4Q
     
     

     
     

    undefined
    de [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)

    preposition
    de entsprechend

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    1,5Q
     
     

     
     

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP




    Rest der Zeile verloren
     
     

     
     




    vs. 13,6
     
     

     
     




    3,5Q
     
     

     
     

de Du mögest herauskommen [… …], als ob ⸢du⸣ […] auf / bei [… … …].

Author(s): Marc Brose; with contributions by: Peter Dils, Billy Böhm, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko (Text file created: 12/04/2017, latest changes: 10/27/2023)

Persistent ID: IBcDOJPU8WVcQk6tkFOMsQG86AY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcDOJPU8WVcQk6tkFOMsQG86AY

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Billy Böhm, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Sentence ID IBcDOJPU8WVcQk6tkFOMsQG86AY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcDOJPU8WVcQk6tkFOMsQG86AY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcDOJPU8WVcQk6tkFOMsQG86AY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)