Sentence ID IBUBdzHqXv3VdUdGqOJiwWqn9cw


de
Horus hat veranlaßt, daß du deine Feinde packst - es wird niemand unter ihnen sein, der dir den Rücken kehren/dir entkommen könnte.

Persistent ID: IBUBdzHqXv3VdUdGqOJiwWqn9cw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzHqXv3VdUdGqOJiwWqn9cw

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdzHqXv3VdUdGqOJiwWqn9cw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzHqXv3VdUdGqOJiwWqn9cw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 1/1/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzHqXv3VdUdGqOJiwWqn9cw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 1/1/2025)