Sentence ID IBUBdz6DMAjVRk0qivlKpyZYyWM




    2097a

    2097a
     
     

     
     

    verb_irr
    de kommen

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant

    person_name
    de Pa-dji-Hor-Res-net

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    verb_3-lit
    de ausstatten

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    preposition
    de als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de anfügen

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg

    substantive_masc
    de Knochen

    Noun.pl.stpr.3sgm
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    zerstört
     
     

     
     


    2097b

    2097b
     
     

     
     




    26
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de gehen

    (unspecified)
    V




    5Q
     
     

     
     
Glyphs artificially arranged

de ⸢Dieser⸣ Padihorresnet, der Gerechtfertigte, ist gekommen, ausgestattet als ein Gott, dessen Knochen verknüpft sind, [...], der gegangen ist [...].

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/24/2022)

Persistent ID: IBUBdz6DMAjVRk0qivlKpyZYyWM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz6DMAjVRk0qivlKpyZYyWM

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBdz6DMAjVRk0qivlKpyZYyWM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz6DMAjVRk0qivlKpyZYyWM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz6DMAjVRk0qivlKpyZYyWM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)