Sentence ID IBUBdy7NLzIQg0c3tpb6ACinMoM
verb_3-inf
finden
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
sie [Enkl. Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
=3pl
adverb
ebenso
(unspecified)
ADV
demonstrative_pronoun
der [Artikel sg.m.]
(unspecified)
art:m.sg
substantive_masc
Tag
(unspecified)
N.m:sg
preposition
im
(unspecified)
PREP
demonstrative_pronoun
die [Artikel sg.f.]
(unspecified)
art:f.sg
substantive_fem
Stunde
(unspecified)
N.f:sg
preposition
um zu (final)
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
sich anschicken (zu tun)
Inf
V\inf
preposition
zu (lok.)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Kampf
(unspecified)
N.m:sg
'(Ich) werde sie ebenso wie heute in d(ies)er Stunde vorfinden, um sich zum Kampf anzuschicken.'
Author(s):
Silke Grallert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Anja Weber,
Simon D. Schweitzer,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBdy7NLzIQg0c3tpb6ACinMoM
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy7NLzIQg0c3tpb6ACinMoM
Please cite as:
(Full citation)Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdy7NLzIQg0c3tpb6ACinMoM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy7NLzIQg0c3tpb6ACinMoM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy7NLzIQg0c3tpb6ACinMoM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.