Sentence ID IBUBdx4fFrsNUUUQi97m2W1Fl4I




    b1
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Torhalle (Wache und Empfang)

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_substantive
    de inneres

    Adj.sgf
    N-adjz:f.sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    substantive_fem
    de Tempel

    (unspecified)
    N.f:sg


    b2.1
     
     

     
     

    person_name
    de Chui-wi-wer

    (unspecified)
    PERSN


    b2.2
     
     

     
     

    person_name
    de Men-hetepu

    (unspecified)
    PERSN


    b2.3
     
     

     
     

    person_name
    de Seancheni-Ptah

    (unspecified)
    PERSN


    b2.4
     
     

     
     

    person_name
    de Nedjem-ib

    (unspecified)
    PERSN


    b2.5
     
     

     
     

    person_name
    de [männlicher Personenname]

    (unspecified)
    PERSN


    b2.6
     
     

     
     

    person_name
    de Meri-netjer-Kakai

    (unspecified)
    PERSN

de (An) der inneren Torhalle (Wache und Empfang) des Tempels: Chui-wi-wer, Men-hetepu, Seancheni-Ptah, Nedjem-ib, [NN], Meri-netjer-Kakai.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdx4fFrsNUUUQi97m2W1Fl4I
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx4fFrsNUUUQi97m2W1Fl4I

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdx4fFrsNUUUQi97m2W1Fl4I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx4fFrsNUUUQi97m2W1Fl4I>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx4fFrsNUUUQi97m2W1Fl4I, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)