Sentence ID IBUBdwNXYBwmt0bjnL20t8XQWLk




    Lücke
     
     

     
     


    4
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    schädigen

    (unclear)
    V(unclear)

    person_name
    de
    Hed-nacht

    (unspecified)
    PERSN

    verb
    de
    kommen lassen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb_irr
    de
    kommen

    SC.act.spec.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    hin zu

    Prep.stpr.2pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl
de
... schädigen den Had-nacht, den ich 〈zu〉 euch kommen ließ.
Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdwNXYBwmt0bjnL20t8XQWLk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwNXYBwmt0bjnL20t8XQWLk

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdwNXYBwmt0bjnL20t8XQWLk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwNXYBwmt0bjnL20t8XQWLk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwNXYBwmt0bjnL20t8XQWLk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)