Sentence ID IBUBdWhtEnU7FkYMiF7Xvw2KKJc
gods_name
Re
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
demonstrative_pronoun
[Seminomen (Subjekt i. NS)]
(unedited)
dem
verb_3-lit
ersinnen
(unedited)
V(infl. unedited)
substantive_masc
Name
(unedited)
N.m(infl. unedited)
nisbe_adjective_preposition
[Genitiv]
(unedited)
PREP-adjz(infl. unedited)
substantive_masc
Körper; Leib; Fleisch; Selbst
(unedited)
N.m(infl. unedited)
personal_pronoun
sein [Suffix Pron. sg.3.m.]
(unedited)
-3sg.m
verb_3-lit
entstehen
(unedited)
V(infl. unedited)
demonstrative_pronoun
diese [Dem. Pron. pl.c.]
(unedited)
dem.pl
nisbe_adjective_preposition
[Genitiv]
(unedited)
PREP-adjz(infl. unedited)
substantive_masc
Gott
(unedited)
N.m(infl. unedited)
substantive_masc
Gefolgsmann; Nachkomme
(unedited)
N.m(infl. unedited)
gods_name
Re
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
Das ist Re, der 〈die Namen〉 seiner Glieder erdachte, so daß diese Götter, Res Gefolgsleute, entstanden.
Dating (time frame):
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBdWhtEnU7FkYMiF7Xvw2KKJc
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWhtEnU7FkYMiF7Xvw2KKJc
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdWhtEnU7FkYMiF7Xvw2KKJc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWhtEnU7FkYMiF7Xvw2KKJc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWhtEnU7FkYMiF7Xvw2KKJc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.