Sentence ID IBUBdQpSOLDw8UqdqXQAshM3HUE
Er spielt einen Fährman, der 〈mit〉 Worten einfängt (d.h. Gewinn macht) (?);
Comments
-
- mẖntj n sḫt mdw wurde unterschiedlich aufgefaßt. sḫt ist entweder das Verb "eine Falle Stellen; mit einem Netz einfangen" oder das Verb "flechten, weben" (so Griffith mit Fragezeichen; Simpson). mdw(.t) kann entweder Objekt von sḫt sein: "Worte einfangen/weben" (Griffith, Simpson, Lichtheim) oder in 〈m〉 mdw(.t) emendiert werden: "〈mit〉 Worten einfangen" (Lange, Shirun-Grumach, Vernus, Laisney).
- Var. pStockholm: sw mj 〈m〉ẖntj (oder: ẖnwtj) mdw: "er ist wie ein Fährmann (oder: Ruderer) von Worten".
Persistent ID:
IBUBdQpSOLDw8UqdqXQAshM3HUE
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQpSOLDw8UqdqXQAshM3HUE
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Sentence ID IBUBdQpSOLDw8UqdqXQAshM3HUE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQpSOLDw8UqdqXQAshM3HUE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQpSOLDw8UqdqXQAshM3HUE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).