Sentence ID IBUBdQoFvQAibUZriyUYOHfh1JY






    2
     
     

     
     




    waagerecht
     
     

     
     

    substantive
    de Totenopfer

    (unspecified)
    N

    verb_irr
    de geben

    (unspecified)
    V

    gods_name
    de Anubis

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de der vor der Gotteshalle ist (Anubis, Osiris)

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de an

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Stelle

    Noun.pl.stpr.3sgm
    N.f:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    adjective
    de alle

    Adj.plf
    ADJ:f.pl




    4Q
     
     

     
     

    adjective
    de alle

    (unspecified)
    ADJ

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    verb_2-lit
    de sagen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

en An offering which the king gives, so that Anubis, the foremost of the god's chapel in [all his places ...] may give all [... to (?) ...] Hetepi, who says:

Author(s): Renata Landgrafova & Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/13/2023)

Persistent ID: IBUBdQoFvQAibUZriyUYOHfh1JY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQoFvQAibUZriyUYOHfh1JY

Please cite as:

(Full citation)
Renata Landgrafova & Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Sentence ID IBUBdQoFvQAibUZriyUYOHfh1JY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQoFvQAibUZriyUYOHfh1JY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQoFvQAibUZriyUYOHfh1JY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)