Sentence ID IBUBdQIj4Kn9K0XsrnQu1Q2ZtFM






    {n}
     
     

    (unspecified)


    verb_3-inf
    de machen

    SC.n.act.ngem.3sg
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de man (pron. suff. 3. sg.)

    (unspecified)
    -3sg.c

    demonstrative_pronoun
    de Dieses (pron. dem.)

    (unspecified)
    dem.c

    personal_pronoun
    de ich [pron. abs. 1. sg.]

    (unspecified)
    1sg

    substantive_masc
    de Königssohn

    (unspecified)
    N.m:sg





     
     

     
     

de 〈Dies〉 machte man, (weil) ich ein Königssohn bin!

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Antonie Loeschner, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/26/2021)

Comments
  • Diese Passage hat keine Beziehung mehr zum Text von B.
    Zu der Interpretation des NR, Sinuhe als Königssohn anzusehen, vgl. Feder, GM 195 (2003), 45-52.

    Commentary author: Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdQIj4Kn9K0XsrnQu1Q2ZtFM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQIj4Kn9K0XsrnQu1Q2ZtFM

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Antonie Loeschner, Anja Weber, Sentence ID IBUBdQIj4Kn9K0XsrnQu1Q2ZtFM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQIj4Kn9K0XsrnQu1Q2ZtFM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQIj4Kn9K0XsrnQu1Q2ZtFM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)