Sentence ID IBUBdQBQEWnWQkkqn02QcYMMMIs




    Rechts:K1
     
     

     
     

    epith_king
    de [Titel d. Königs]

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de KN/Pepi I

    (unspecified)
    ROYLN

    verb_3-lit
    de leben

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    adverb
    de ewiglich

    (unspecified)
    ADV


    Links:K2
     
     

     
     

    epith_king
    de [Titel d. Königs]

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de KN/Pepi I

    (unspecified)
    ROYLN

    verb_irr
    de geben

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg

    substantive_masc
    de Leben

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de alle

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    adverb
    de ewiglich

    (unspecified)
    ADV

de Horus Meritawi, der ewig lebt. König v. OÄ u. UÄ. Merire, dem alles Leben ewiglich gegeben.

Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdQBQEWnWQkkqn02QcYMMMIs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQBQEWnWQkkqn02QcYMMMIs

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdQBQEWnWQkkqn02QcYMMMIs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQBQEWnWQkkqn02QcYMMMIs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQBQEWnWQkkqn02QcYMMMIs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)