Sentence ID IBUBd9yO30ukbUW5lq2NQ2Ws9Wg
(D)er wird vor jeglicher (körperlicher) Arbeit bewahrt werden.
Comments
-
mki̯.tw=f: So auch pAnastasi II und pChester Beatty IV. pChester Beatty V schreibt mki̯=ø tw (s. die Diskussion im TLA). Da die meisten Varianten mki̯.tw=f haben, stellt sich die Frage, ob man sie wirklich jedes Mal zu mki̯=f tw emendieren soll, oder ob man die Stelle unemendiert belassen soll. Anschließend an den vorigen Satz (s. den dortigen Kommentar) erhielte man unemendiert: "er wird vor jeglicher (körperlicher) Arbeit bewahrt werden."
Persistent ID:
IBUBd9yO30ukbUW5lq2NQ2Ws9Wg
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9yO30ukbUW5lq2NQ2Ws9Wg
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Anja Weber, Sentence ID IBUBd9yO30ukbUW5lq2NQ2Ws9Wg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9yO30ukbUW5lq2NQ2Ws9Wg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9yO30ukbUW5lq2NQ2Ws9Wg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).