Sentence ID IBUBd98hWq34JkO4uebGw6F2UXY






    x+4.7
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de [Poss.artikel sg.m.]

    Poss.art.3sgf
    art.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    substantive_masc
    de Bürger

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Bedarf

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de [Sein (des Amtes)] "Lehnsmann" (d.h. der dem Amt unterstellte Privatperson) [ist das, was er (der Amtsinhaber) für seinen Unterhalt braucht] (wörtl.: Sein "Lehnsmann" ist sein Bedarf).

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/18/2021)

Comments
  • In pBoulaq 4 steht ḫr.t=f: "sein Bedarf". Da im nächsten Satz vielleicht von einem Schiff die Rede ist, denkt Fischer-Elfert, in: WdO 28, 1997, 27 hier an eine Ergänzung m ḥmw: "ist ein Ruder".

    Commentary author: Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd98hWq34JkO4uebGw6F2UXY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd98hWq34JkO4uebGw6F2UXY

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Sentence ID IBUBd98hWq34JkO4uebGw6F2UXY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd98hWq34JkO4uebGw6F2UXY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd98hWq34JkO4uebGw6F2UXY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)