Sentence ID IBUBd8rcePpG6EbOvR665HM62lE
Jedes Glied ver[lässt sich] frohgemut auf mich, wobei (auch) das Herz frohgemut ist, die Glied(er) klug sind und der Nacken unter dem Kopf festgesetzt ist.
Comments
-
r[hn]: Ergänzung nach Kammerzell, S. 954, Anm. 3 b).
jw... jw...: Kammerzell, S. 954 übersetzte: "Und sind die Glieder in guter Stimmung, so sind sie auch vernünftig", was eher einem Wechselsatz entspricht, wohingegen hier syntaktisch zwei parallele adverbiale Nebensätze vorliegen.
ḥꜣ.t(j) ... ꜥ.(w)t...: Zwischen ḥꜣ.t und ꜥ.t ist paläographisch kaum zu entscheiden, vgl. López, Tf. 184a, Anm. h, der beide Male ḥꜣ.t transkribierte. Auch Brunner-Traut, S. 161 setzte beide Male das Wort ḥꜣ.tj an. Kammerzell, ebd., lehnte dies ab, weil die Stativendung von sꜣr.t eher für ein feminines Bezugswort spräche, und las beide Male ꜥ.t. Da aber anders als von ihm angenommen beide Sätze dem vorherigen unterzuordnen sind, ergibt es nur wenig inhaltlichen Sinn zu übersetzen: "Jedes Glied verlässt sich frohgemut auf mich, indem (jedes) Glied frohgemut ist..." Zum Vorschlag, trotz der identischen Schreibung beider Wörter einmal ḥꜣ.tj und einmal ꜥ.t zu lesen, vgl. die Übersetzungen von Erman, S. 224 und Bresciani, S. 360.
Persistent ID:
IBUBd8rcePpG6EbOvR665HM62lE
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8rcePpG6EbOvR665HM62lE
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd8rcePpG6EbOvR665HM62lE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8rcePpG6EbOvR665HM62lE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8rcePpG6EbOvR665HM62lE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).