Sentence ID IBUBd80QwDM2o0EVhUjRJ80YiQ0



    particle
    de [Einleitung des Konjunktivs]

    Aux.mtw.stpr.3sgm_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb
    de öffnen (med.)

    Inf_Aux.mtw
    V\inf

    substantive_fem
    de Rückgrat

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m





     
     

     
     

de ... und er öffnete seinen Rücken.

Author(s): Katharina Stegbauer; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/30/2023)

Comments
  • Der Konjunktiv zeigt an, dass es sich um die Fortsetzung des Vorangehenden handelt. Daher muß im vorangehenden Satz eine Verbalform stehen (ḥpn ?)

    Commentary author: Katharina Stegbauer; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 07/19/2019

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd80QwDM2o0EVhUjRJ80YiQ0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd80QwDM2o0EVhUjRJ80YiQ0

Please cite as:

(Full citation)
Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, Sentence ID IBUBd80QwDM2o0EVhUjRJ80YiQ0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd80QwDM2o0EVhUjRJ80YiQ0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd80QwDM2o0EVhUjRJ80YiQ0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)