Sentence ID IBUBd7YquV1WUkNYoOVlLF2SGEY


de
(Kaum) war er (d.h. der Sohn) aus ihm (d.h. dem Vater) hervorgekommen, voran seinem Körper (d.h. als Same?; oder: als das Beste seines Körpers?), da hat er (d.h. der Vater) (schon) zu ihm (d.h. dem Sohn) gesprochen, indem/obwohl er (d.h. der Sohn) (noch) gänzlich im (Mutter)leib war.

Persistent ID: IBUBd7YquV1WUkNYoOVlLF2SGEY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7YquV1WUkNYoOVlLF2SGEY

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd7YquV1WUkNYoOVlLF2SGEY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7YquV1WUkNYoOVlLF2SGEY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/16/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7YquV1WUkNYoOVlLF2SGEY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/16/2025)