Sentence ID IBUBd6i7gDYY50x1osNYlADhCv0


710b j:mn Ppy ⸢p⸣[n] P/A/W 45 = 204 [j]:mn s.t.PL =[f] zerstört



    710b
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de
    bleiben; fortdauern

    SC.act.prefx.nom.subj
    V\tam.act

    kings_name
    de
    Pepi

    (unspecified)
    ROYLN

    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg


    P/A/W 45 = 204
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de
    bleiben; fortdauern

    SC.act.prefx.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_fem
    de
    Sitz

    Noun.pl.stpr.3sgm
    N.f:pl:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    zerstört
     
     

     
     
de
Dieser Pepi wird dauern und [seine schönen] Plätze werden dauern [...]
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd6i7gDYY50x1osNYlADhCv0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6i7gDYY50x1osNYlADhCv0

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd6i7gDYY50x1osNYlADhCv0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6i7gDYY50x1osNYlADhCv0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6i7gDYY50x1osNYlADhCv0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)