Sentence ID IBUBd5ZSpxgd2Uuns9AKBChGThI


de
Würden sie weinen, so hörte er zu.

Comments
  • In pCarlsberg steht rmm=sn jw=f ḥr sḏm: "(Wenn) sie weinen, so hört er zu", aber in pPetersburg dürfte die Lücke zu klein sein, um eine Geminierung anzusetzen, zudem noch die Endung w vorliegt.

    Commentary author: Peter Dils, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd5ZSpxgd2Uuns9AKBChGThI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5ZSpxgd2Uuns9AKBChGThI

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd5ZSpxgd2Uuns9AKBChGThI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5ZSpxgd2Uuns9AKBChGThI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 6/6/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5ZSpxgd2Uuns9AKBChGThI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 6/6/2025)