Sentence ID IBUBd5RCtEcEwUSTtz87n8g7dQo



    particle
    de [aux.]

    (unspecified)
    PTCL

    gods_name
    de Isden

    (unspecified)
    DIVN

    verb_4-inf
    de etw. (aus Erde und Ton) formen

    SC.n.act.ngem.3sgm_Aux.ꜥḥꜥ.n
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Mumie

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de am

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Tag

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    artifact_name
    de Fest der Ewigkeit (Fest)

    (unspecified)
    PROPN

    verb_3-inf
    de fertigen

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    preposition
    de bestehend aus

    (unspecified)
    PREP




    x+13,10
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Ackererde

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de bestehend aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Ton

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de rein

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg
Glyphs artificially arranged

de Darufhin formte Isden eine Mumie, am Tage des 'Festes der Ewigkeit', die aus Ackererde (und) aus reinem Ton gefertigt war.

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/30/2023)

Persistent ID: IBUBd5RCtEcEwUSTtz87n8g7dQo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5RCtEcEwUSTtz87n8g7dQo

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Sentence ID IBUBd5RCtEcEwUSTtz87n8g7dQo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5RCtEcEwUSTtz87n8g7dQo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5RCtEcEwUSTtz87n8g7dQo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)