Sentence ID IBUBd4hsAvkBEkUaou8Omd4gx20



    particle
    de [aux.]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_irr
    de veranlassen

    SC.n.act.ngem.nom.subj_Aux.ꜥḥꜥ.n
    V\tam.act-ant

    substantive
    de der Diener da (Selbstbezeichnung des Sprechers)

    (unspecified)
    N

    verb_2-lit
    de abweisen

    SC.act.ngem.3sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de man (pron. suff. 3. sg.)

    (unspecified)
    -3sg.c

    preposition
    de zu

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Wüste

    Noun.sg.stpr.3pl
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de ihr (pron. suff. 3. pl.)

    (unspecified)
    -3pl


    p.4, x+11
     
     

     
     

    preposition
    de am (temporal)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Tag

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de dieser (pron. dem. masc. sg.)

    (unspecified)
    dem.m.sg

de Da veranlasste der Diener, dass man (sie) (zurück)weisen soll in ihre Wüsten(gebiete) (noch gleich) an diesem Tag.

Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd4hsAvkBEkUaou8Omd4gx20
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4hsAvkBEkUaou8Omd4gx20

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBd4hsAvkBEkUaou8Omd4gx20 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4hsAvkBEkUaou8Omd4gx20>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4hsAvkBEkUaou8Omd4gx20, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)